春 的个人资料诺拉斯的一个坑照片日志列表 工具 帮助

日志


10月28日

《星之声》主题曲 歌词(三个版本)

 
THROUGH THE YEARS FAR AWAY
(Hello,little star)
作曲:天门 作词:K.JUNO 演唱:Low
英文
Hello, little star
Are you doing fine?
I'm lonely as everything in birth

Sometimes in the dark
When I close my eyes
I dream of you, the planet earth

If I could fly across this night
Faster than the speed of light
I would spread these wings of mine

Through the years and far away
Far beyond the milky way
See the shine that never blinks
The shine that never fades

Thousand years and far away
Far beyond the silky way
You're the shine that never blinks
The shine that never dies

Hello, tiny star
Can you hear me call?
I'm so blind as everything at birth

If I could flow against these nights
Straiter than the string of light
I would lay these hands on time

Through the years and far away
Far beyond the milky way
See the shine that never blinks
The shine that never fades

Thousand years and far away
Far beyond the silky way
You're the shine that never blinks
The shine that never dies

Through the years and far away
Far beyond the milky way
You're the shine that never blinks
The shine that never dies

日文:
ハロー 小さな星
お元気ですか
あらゆるものの誕生の瞬間の様に孤独です

暗闇の中で時折
目を閉じると
惑星地球 あなたの夢を見ます

もしも光よりも速く
この夜の向こうに飛べるなら
両翼を広げるでしょうに

幾年もの時を越え遙か
遙か銀河の彼方に
瞬かぬ明かりがある
決して衰えぬ明かりが

千年もの時を越え遙か
遙か絹色の道の果て
あなたは瞬かぬ明かり
絶えることの無い明かり

ハロー ちっぽけな星
私の声が聞こえますか
あらゆるものの誕生の直後の様に盲目です

もしも光の筋よりもまっすぐに
連なる夜に逆らい流れて行けるなら
両手を時に委ねるでしょうに

幾年もの時を越え遙か
遙か銀河の彼方に
瞬かぬ明かりがある
決して衰えぬ明かりが

千年もの時を越え遙か
遙か絹色の道の果て
あなたは瞬かぬ明かり
絶えることの無い明かり

幾年もの時を越え遙か
遙か銀河の彼方の
あなたは瞬かぬ明かり
絶えることの無い明かり

中文:
你好啊,小星星
你现在还好么
我像万物刚诞生那刻一样孤独

有时在黑暗里
当我闭上眼睛的时候
我就会梦见你,行星星球

如果能以比光还快的速度
穿越这夜空的话
我将展开我的双翼

经过数年之遥
在遥远银河的彼岸
看见那从未闪耀的光芒
那是永不褪色的光辉

经过千年之遥
在平坦顺畅之路的尽头
你是那不曾闪耀的光芒
永远不会磨灭

你好啊,小星星
你能听见我的呼唤么
我像刚出生的万物一样盲目

如果我能比光迹更笔直的
在连绵的夜空中逆行的话
我就能将双手交付给时间的洪流

经过数年之遥
在遥远银河的彼岸
看见那从未闪耀的光芒
那是永不褪色的光辉

经过千年之遥
在平坦顺畅之路的尽头
你是那不曾闪耀的光芒
永远不会磨灭

经过千年之遥
在平坦顺畅之路的尽头
你是那不曾闪耀的光芒
永远不会磨灭
http://www.tudou.com/v/F10oLOBy6wM
2月26日

星之所在歌词

译文:

星の在り処
星之所在
歌:う~み
コーラス:伊藤和子
作词:浜田英明
编曲:和田耕平

 
君 の 影  星 の ように  朝 に 溶 け て 消 え て い く
行 き 先 を 失 く し た ま ま 想い は 溢 れ て く る
强さにも弱さにも この心は向き合えた
君と な ら ど ん な 明 日 が 来 て も 怖 く な いの に
二 人 歩 い た 时 を  信 じて い て 欲 し い
真 実 も 嘘 も な く  夜 が 明 け て 朝 が 来 る
星 空 が 朝 に 溶 け て も  君 の 辉 き は わ か る よ
思 い出 を 羽 ば た か せ  君 の 空 へ 舞 い 上 が る
星 空 が 朝 に 溶 け て も  君 の 辉 き は わ かる よ
爱してる  た だ そ れ だ け で  二人 は い つか ま た 会 え る
 
 
你的身影/仿如星辰/溶入晨光/消失无踪
不见前路/茫然若失/唯有思念/满溢心中

坚强也好/脆弱也罢/此心已然/相知相许
与你相伴/何种明日/纵有万难/亦无所惧

两人同行/时光种种/惟愿永远/相信珍藏
无论真实/无论幻梦/夜将破晓/黎明将至

纵然星空/溶于晨曦/你的光芒/永映心中
放飞思绪/展开羽翼/飞扬去向/彼方天空

纵然星空/溶于晨曦/你的光芒/永映心中
相恋之心/但求永恒/明兮何兮/再度相逢

2月3日

i do, i do

作词:ilaria graziano 
作曲:菅野洋子(yoko kanno) 
演唱:ilaria graziano 


歌词:

nell' illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
e inevitabilmente sono diventata debole
ora sento gli eventi si trasformano e so già
di emozioni che aprono ricordi lontani

nell' anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
tra le mani un filo d'acqua porterò con me e
nel deserto un filo d'erba sopravviverà

ido, i do emergere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
i do, i do guardare nel futuro e sorridere
senza temere nulla più

in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti,
nel silenzio, riflessi di epoche lasciate via
respirando ne avverto il moto circolare e poi...

il tempo si è fermato per tracciare nuovi confini, ed io
mi spingerò lontano raccogliendo le mie forze nel vento
tra le mani riflessi di epoche lasciate via
camminando ritrovo le tracce indelebili

i do, i do gridare contro gli occhi spenti e gelidi
per essere sempre di più
i do, i do oltrepassare mondi inespugnabili
senza temere nulla più...
i do, i do emeregere dal fondo per lottare e poi
salire in alto più che mai
i do, i doguardare nel futuro e sorridere
con una nuova identita
fino a quando il sole sorgerà............


幻影の中で動かしえない力を信じていた
気力は衰え…
今感じることができるのは、変わりゆく出来事
感情が遠い記憶を呼び起す

今はもう疲れきった体の中
涙で消えた炎のように動きをやめてしまった希望を
心の中に見つけた
両手に一すくいの水をくんでいこう
砂漠の中に少しばかりの草が生き残るだろう

I do,I do 深みからもがき抜け出す
力の限り高く上がる
I do,I do 未来を見つめ、微笑む
もうこれ以上、無を恐れることなしに

ある瞬間、新しい渇望が湧く
目の前に、獲得と喪失のシナリオが開かれるにもかかわらず
沈黙の中に、置き去りにしてきた歳月のうつろい
呼吸しながら、循環邉婴藲荬扭ⅳ饯筏啤璡n
止まった時間
新しい限界を追い求めるために
忘れられない痕跡を拾い集めながら
自分を遠くへ推し進める

I do,I do 沈んで凍りついた瞳に向かって泣き叫ぶ
いつでも今以上であるために
I do,I do 動じない世界のはるか向こうに
もうこれ以上、無を恐れることなしに…

I do,I do深みからもがき抜け出す、そして
今までにないほど高くまで上がろう
I do,I do 未来を見つめ、微笑む
新しい自分(アイデンティティー)とともに
陽がのぼるころまでに…



在梦幻中我相信自己无畏的力量
却软弱到无法逃避
我现在感受到、我已知道,它在改变
用强烈的感情唤起过去的记忆

如今肉体虽已疲惫,灵魂却寻得失去的希望
用我的眼泪阻止,如同它消逝的火焰一般窜动

用双手送来哪怕是那么一点点水吧
这样沙漠里就能有些许的草生存下来吧

I do, I do, 挣扎着想要从消沉中振作起来
变的无比坚强
I do, I do, 望着未来微笑
不再有任何畏惧

涌现出殷殷的崭新希望,在我眼前
无论获得与丧失,故事是否发生
在静寂之中,抛弃时光倒流的想法
一边呼吸一边关注着那反复往来的动向,而其后……

为了追寻停止的时间前端那新的尽头,我
将自己远远地推向前,聚集风中的我的力量
将弃于彼方而不顾的思考停止的回光返照拾于双手之中
走着去寻找无法消除的痕迹

I do, I do, 我对着他寒冷如冰的眼睛叫喊
总有一天会比现在更好
I do, I do, 要超越坚固的世界而去
不再有任何畏惧

I do, I do, 挣扎着想要从消沉中振作起来
变得无比坚强
I do, I do, 望着未来去微笑
与全新的自我一起
等到太阳升起的时候……

I do............

1月30日

〈手のひらを太陽に〉歌词

 

作詞:やなせたかし
作曲:いずみたく

ぼくらはみんな 生(い)きている
生きているから 歌(うた)うんだ
ぼくらはみんな 生きている
生きているから 悲(かな)しいんだ
(て)のひらを太陽(たいよう) にすかしてみれば
まっかに流(なが)れる ぼくの血潮(ちしお)
みみずだって おけらだって
あめんぼだって
みんなみんな 生きているんだ
友達(ともだち)なんだ

ぼくらはみんな 生きている
生きているから 笑(わら)うんだ
ぼくらはみんな 生きている
生きているから うれしいんだ
手のひらを太陽に すかしてみれば
まっかに流れる ぼくの血潮
とんぼだって かえるだって
みつばちだって
みんなみんな 生きているんだ
友達なんだ

ぼくらはみんな 生きている
生きているから おどるんだ
ぼくらはみんな 生きている
生きているから 愛(あい)するんだ
手のひらを太陽に すかしてみれば
まっかに流れる ぼくの血潮
スズメだって イナゴだって
カゲロウだって
みんなみんな 生きているんだ
友だちなんだ

中譯歌詞:

〈手心向太陽〉

我們大家都生存著
因為活著才會高聲歌唱
我們大家都生存著
因為活著才會感到悲傷
透過手掌心來看太陽的話
就會看到鮮紅流動的我們的血液
就連蚯蚓以及螻蛄
還有水蠅也一樣
我們大家都生存著
都是朋友喔

我們大家都生存著
因為活著才會大聲歡笑
我們大家都生存著
因為活著才會覺得快樂
透過手掌心來看太陽的話
就會看到鮮紅流動的我們的血液
就連蜻蜓以及青蛙
還有蜜蜂也一樣
我們大家都生存著
都是朋友喔

我們大家都生存著
因為活著才能跳舞
我們大家都生存著
因為活著才會感受到愛
透過手掌心來看太陽的話
就會看到鮮紅流動的我們的血液
就連麻雀以及蝗蟲
還有蜉蝣也一樣
我們大家都生存著
都是朋友喔